Skip to content

Bible versions

December 7, 2012

From a forum post.

The root of the problem you describe is the varying weight that translators put on the oldest NT copies found in the 19th century.

Most recent translations put much weight on recent discoveries because they are the earliest written witnesses.

One noted translator has a theory that the reason these texts survived so long was because they were inferior and placed in storage rather than being used to make more copies.

Some have tried to find a middle ground by following the majority of surviving copies.

There is a majority text interlinear that I have found valuable because it documents the significant differences with traditional and modern textual standards.

The OT and NT in 26 versions is also a helpful books. It gives significant differences from 26 versions in an easy format. (This is better than Bible Works 9 software which enables automatic difference highlighting.)

I find the New King James best for general use. But I always try to check for significant differences.

A sovereign God has allowed these differences. Open mindedness about which is best seems advisable. The differences may have been permitted to improve our understanding. Consistency with the whole of scripture is key. And our common sense and experience should not be disregarded.

From → Uncategorized

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: